Пресс-релизы
Пресс-релизы
Пресс-релизы
Пресс-релизы
Пресс-релизы
26 марта 2014
Если вы переводчик, то при нынешнем развитии технологий это дает вам определённую свободу действий в вашей карьере. Интернет предоставил возможность многим людям «податься» во фриланс и работать на дому, то есть удалённо. Работу можно найти в разных местах — это и бюро переводов, и фриланс-биржи.
Как же осуществить это на практике? Во-первых, работу можно искать на сайтах по трудоустройству. Сейчас на многих ресурсах появился раздел «работа на дому» или «удаленная работа». На таких сайтах можно найти хорошие предложения. Кроме того, там можно отыскать постоянных заказчиков или большие по объему заказы.
Во-вторых, удаленную работу можно найти в бюро переводов Минска или другого города. Для этого нужно составить резюме, найти в интернете разные агентства переводов и отправить им его по электронной почте. Важно также составить письмо работодателям, которое заинтересует их и мотивирует открыть и посмотреть ваше резюме.
Хорошая идея для удаленного переводчика — создать сайт-визитку. На этом сайте тоже можно разместить своё резюме, а еще нужно опубликовать цены на свои услуги, сроки выполнения работ. А главное, примеры работы и отзывы работодателей.
В-третьих, удаленную работу можно искать на фриланс-биржах, причем не стоит ограничиваться русскоязычными биржами. Есть много англоязычных бирж, где тоже нужны переводчики, а вот уровень оплаты за проекты там выше. Правда, возникают трудности при выводе денег за заказы, но они решаемы.
В-четвертых, можно не только отправлять резюме, как отзыв на вакансии, но и разместить свое резюме на разных сайтах по трудоустройству. А еще следует размещать объявления об оказании подобных услуг на торговых площадках или досках объявлений. Как говорится, нужно наживить крючки, чтобы поймать рыбку.
Поиск удаленной работы — дело не простое. Далеко не всем удается зарабатывать, не выходя из дома. В этом деле нужно упорство и постоянство. И тогда все получится.
Всего комментариев 0
Поделиться: